異文化交流?

とある経緯で
ゲームのデザイナー志望のイギリス人といっしょに落描いているときに
日本の漫画の〜こーゆー絵がちょっと〜ね〜↓アレだから
あんまり好きじゃない〜な〜みたいなことを言われた。(多分


…これは素敵に首が骨折してるね!!hahaha!
って感じだったのだけれど確かにこういう絵は良く見る。
というかちょっと昔に描いてましたごめんよ、うははとか
胸に刺さった。
自分の英語の出てこなさに愕然としつつも絵の話ならそれなりに
間がもつと気付いたゆえの会話の流れだったのに
こんなにも鋭いツッコミが入るとは思わなかったぜ!

ちょっとだけ言いたかったのは「日本の漫画の」という文脈ってどうよということ
だったのですが、自身の英語力の無さに雲散霧消しました。
玉石混交の石の部分で判断しないでくれ…って英語でどうやって言うんだろう。